Статистика |
---|
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Каталог файлов
Средства художественной выразительности.
[ Скачать с сервера (25.3 Kb)
]
| 13.12.2014, 23:21 |
I. Фонетические (звукопись)
Средство выразительности
|
Определение
|
Пример
|
Аллитерация
|
Повтор согласных, создающий образ
|
Полночной порою в болотной глуши/ Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши –стечение шипящих согласных помогает передать шелест камышей
|
Ассонанс
|
Повтор гласных, создающий образ
|
Люблю березу русскую
То светлую, то грустную – передает легкую грусть, нежность
|
II. Лексические (тропы)
Эпитет
|
Красочное, образное определение в переносном значении. Подчеркивает наиболее существенные признаки. Содержит элемент сравнения
|
И вы не смоете всей вашей черной кровью/ Поэта праведнуюкровь.
Парус одинокий;весёлый ветер;болтушка сорока;жадно всматривается.
|
Сравнение
|
Выражение или слово, в котором одно явление или понятие объясняется
посредством сопоставления его с другим. Чаще всего сравнение оформляется
в виде сравнительных оборотов, начинающегося с союзов: как, точно, словно, будто, как будто, что
|
Как море бесшумное, волнуется все войско.
Краткоречие, точно жемчуг, блещет содержанием.
|
Метафора
|
Троп, на основе сходства двух явлений. Иногда метафору называют скрытым сравнением, так как в её основе лежит сравнение, но оно не оформлено с помощью сравнительных союзов
|
Летят алмазныефонтаны/
С веселым шумом к облакам – (сверкающие, как алмаз);
Сонное озеро, слов моих сухие листья,луковки церквей,теплый прием, цепьгор, хвост поезда.
|
Метонимия
|
Замена одного слова другим, смежным по значению.
|
Эй ты, шляпа! (человек в шляпе)
Читая Булгакова… (его книги)
Весь пансионпризнавал превосходство Д.И. Писарева
|
Синекдоха
|
Разновидность метонимии: целое выявляется через свою часть или наоборот
|
Каждую копейку в дом несет (деньги);
И слышно было до рассвета, как ликовалфранцуз(французская армия)
|
Аллегория
|
Изображение абстрактного понятия или явления через конкретный образ
|
Лиса – аллегория хитрости, заяц - трусости
|
Ирония
|
Слово или выражение, употребленное в смысле, противоположном прямому
|
Такой ты умный! (=глупый)
|
Олицетворение
|
Неодушевленному предмету приписываются свойства живого существа
|
Деревца, нагнувшись ко мне, протянули тонкие руки.
|
Гипербола
|
Преувеличение
|
В сто сорок солнцзакат пылал
|
Литота
|
Преуменьшение
|
Ваш шпиц, прелестный шпиц, - Не более наперстка;
Ниже тоненькой былиночки Надо голову клонить, Чтоб на свете сиротиночке Беспечально век прожить.
|
Перифраз(а)
|
Слово или выражение заменяется синонимичным, чтобы избежать повтора
|
Лев = царь зверей
Нефть = черное золото
Утро года = весна
|
Синонимы
|
1) Слова, различные по написанию, но близкие по значению.
2)Контекстные синонимы — слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста
|
1) Победить-одолеть; бежать – мчаться.
2) Останкинская игла(башня); говор (ропот) волн; шум (шелест) листвы.
|
Антонимы
|
Слова, имеющие противоположенные значения
|
Коварство и любовь;
Белей лишь блеск,чернее тень.
|
Архаизм
|
Устаревшее слово или оборот речи
|
Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился, И шестикрылыйсерафим Наперепутье мне явился...
|
Диалектизм
|
Слово или оборот бытующие в определённой
местности (территориальный диалектизм), социальной группе (социальный диалектизм) или профессии (профессиональный диалектизм)
|
Петух – кочет, ковшик - корчик, разравнивать граблями - скородить
|
Жаргонизм
|
Речь социальной группы, отличная от общего языка, содержащая много искусственных слов и выражений
|
«Чуять» - из жаргона охотников, «амба»- из морского.
|
Неологизм
|
Слово, вновь образованное, появившееся в связи с возникновением в жизни новых понятий
|
«Бездарь» вместо «бездарность»
|
Афоризм
|
Обобщённая, глубокая мысль автора, отличающаяся меткой выразительностью и явной неожиданностью суждения. У афоризма есть автор
|
«У сильного всегда бессильный виноват»
|
Фразеологизм
|
Лексически неделимое, устойчивое, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы
|
Бить баклуши, положа руку на сердце, зарыть талант в землю, закадычный друг, заклятый враг, щекотливое положение
|
III. Стилистические фигуры
Анафора (лексический повтор)
|
Повтор частей в начале строк (единоначатие)
|
Это утро, радость эта,
Эта мощь и дня и света,
Этот синий свод,
Этот крик и вереницы,
Эти стаи, эти птицы…
|
Эпифора (лексический повтор)
|
Повтор частей, одинаковое синтаксическое построениеконца предложений
|
Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя. Я всю жизнь любилтебя.
|
Композиционный стык
(лексический повтор)
|
Повторение в начале нового предложения слова или слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его
|
Все сделала для меняРодина. Родина меня выучила, вырастила, дала путевку в жизнь.Жизнь, которой я горжусь.
|
Антитеза
|
Противопоставление
|
Волос длинный – умкороткий;
Я вчера задыхался от счастья, а сегодня кричу от боли.
|
Градация
|
Расположение синонимов по степени нарастания или ослабления признака
|
На лице светились,горели, сияли огромные синие глаза.
Но ты должен понять это одиночество, принятьего, сдружиться с ним и духовно преодолеть...
|
Оксюморон
|
Соединение слов, противоречащих друг другу, логически исключающих друг друга
|
Смотри, ей весело грустить такой нарядно обнаженной.
Мёртвые души, живой труп, горячий снег
|
Инверсия
|
Изменение обычного порядка слов.
Обычно: определение + подлежащее + обстоятельство + глагол-сказуемое + дополнение (напр. Осенний дождь громко стучал по крыше)
|
Он пришёл – пришёл он;Досадно было, боя ждали;
Швейцара мимо он стрелой взлетел по каменным ступеням. – (ср. «он стрелой взлетел мимо швейцара»)
|
Параллелизм
|
Сравнение в форме сопоставления
|
Параллелизм бываетпрямой: Травойзарастают могилы - давностью зарастаетболь
и отрицательный, в котором подчёркнуто совпадение основных признаков сопоставляемых явлений:
То не ветер ветку клонит, Не дубравушкашумит - То моё сердечко стонет, Как осенний лист дрожит.
|
Эллипсис
|
Пропуск какого-нибудь члена предложения, который легко восстанавливается из контекста
|
Мужики – за топоры! (пропущено слово «взялись»)
|
Парцелляция
|
Членение единого по смыслу высказывания на самостоятельные предложения
|
И снова Гулливер. Стоит. Сутулясь.
|
Многосоюзие (полисиндетон)
|
Однородные члены или предложения, соединенные повторяющимися союзами
|
Какое странное, иманящее, и несущее, ичудесное в слове дорога!И как чудна она сама, эта дорога.
|
Бессоюзие
|
Однородные члены предложения соединяются без помощи союзов
|
Швед, русский колет, рубит, режет…
|
Риторическое восклицание
|
Восклицание, усиливающее в тексте выражение чувств
|
Кто не бранивал станционных смотрителей!
|
Риторический вопрос
|
Вопрос, который задаётся не с целью дать или получить на него ответ, а с целью эмоционального воздействия на читателя
|
Какой русский не любит быстрой езды? = «все русские любят»
|
Риторическое обращение
|
Обращение, направленное не к реальному собеседнику, а к предмету художественного изображения
|
Прощай, немытая Россия!
|
Умолчание
|
Намеренное прерывание речи в расчете на догадку читателя, который должен мысленно докончить фразу
|
Но слушай: если я должна тебе…кинжалом я владею,/Я близ Кавказа рождена.
|
Парадокс
|
Суждение, резко противоречащее здравому смыслу, но глубокое по значению
|
Трус умирает много раз, храбрец - только однажды; Торопись медленно;
Чем хуже, тем лучше
|
Оценочная лексика
|
Прямая авторская оценка событий, явлений, предметов
|
Пушкин – это чудо.
|
Экспрессивная лексика
|
Слова выражающие ласку, шутку, иронию, неодобрение, пренебрежение, фамильярность и т.д.
|
Дурочка, сыночек, глупышка, рифмоплёт, балбес, забулдыга, трепач
|
|
Категория: Ученикам | Добавил: Оксана
|
Просмотров: 660 | Загрузок: 4
|
| Рейтинг: 0.0/0 |
|
|